首页->书界
青山七惠获奖后新作《温柔的叹息》出版(附照片)
2010-01-22 作者:李建云

    本报讯 一本《一个人的好天气》,引发国内读书界关于日本“80后”与中国“80后”作家孰优孰劣的热烈争论,使得“青山七惠”这个日本年轻女作家的名字和以她为代表的当代日本青春写作大受关注。新年伊始,上海译文出版社再度推出独家版权的青山七惠新作《温柔的叹息》。同时,为了保持青山作品风格的一贯性,仍邀知名翻译家竺家荣执笔翻译。

    《温柔的叹息》是青山七惠荣获芥川奖后的第一部作品,可以看做是《一个人的好天气》的延伸。《一个人的好天气》描写了一名从自由职业者转向正式职员、勇敢踏出全新一步的女孩,《温柔的叹息》的主人公则是一名进公司工作已到第五个年头的白领丽人,像极了一名女子成长历程的追踪报道。

    作者青山七惠在获得芥川奖后,一度接受过无数的采访,等看到报道,却发现有一种微妙的距离感,怀疑那是否当真就是自己曾经说过的话,这篇《温柔的叹息》的构思,正是萌芽于这种由他人将自己的言行写成文字后的奇特距离感。至于书名,青山说,她在公司里会不自觉地叹气,回到家,感到放松的时候也要叹一口气,而她想写的是回家后的安心的叹息。 (李建云)